Главная > Новости
Обеспечивать мир и развитие, содействовать солидарности и прогрессу
2022/09/25

Выступление члена Госсовета и Министра иностранных дел КНР Ван И на общеполитической дискуссии 77-й сессии ГА ООН

(24 сентября 2022 г., Нью-Йорк)

Уважаемый господин Председатель, 
Коллеги,

    Мы живем в эпоху вызовов. Далеко не купирована эпидемия коронавирусной инфекции, деградирует система международной безопасности, вяло восстанавливается глобальная экономика, возрастают разные риски и угрозы. Мир вступил в период бурных перемен и глубоких трансформаций, ускоряются процессы невиданных за столетие кардинальных изменений.

Тем не менее, мы видим и надежду на будущее. Тенденция формирования многополярности, экономическая глобализация, цифровизация общественной жизни и культурное многообразие расширяют взаимосвязанность стран мира. Мир и развитие остаются главными веяниями времени. Желание людей со всего мира стремиться к прогрессу и сотрудничеству стало еще сильнее.

Позиция у Китая по вопросу совместного формирования сообщества единой судьбы человечества в соответствии с веянием времени и историческим трендом крайне ясна:

Первое, призываем отстаивать мир, не развязывать военных конфликтов и хаоса. Как отметил Председатель Си Цзиньпин: «Мир дорог, как воздух и как солнечные лучи, когда они имеются, не ценишь, когда потеряются, стонать будешь». Мир - основа прекрасного будущего. Мир - краеугольный камень обеспечения совместной безопасности всех стран. Развязывание военных конфликтов и хаоса представляет собой не что иное, как открытие ящика Пандоры, спровоцирование прокси-войны наносит ответный удар. Стремление к собственной абсолютной безопасности непременно ущемляет глобальную стратегическую стабильность. Необходимо урегулировать конфликты и споры мирным путем.

Второе, призываем сконцентрировать усилия на развитии и искоренении нищеты. Развитие - ключ к решению всех проблем и осуществлению счастья народов. Важно поставить развитие во главу угла международной повестки, закрепить общее видение о содействии развитию, защитить законные права всех стран на развитие, культивировать новые источники роста и драйверы глобального развития, создать партнерство глобального развития, чтобы результаты развития были справедливее доступны каждой стране и каждому человеку.

Третье, призываем придерживаться принципа открытости, а не политики самоизоляции. Председатель Си Цзиньпин отметил, что открытость - неминуемый путь к процветанию и прогрессу человечества. Прибегать к протекционизму равно как связывать себе руки. Разрыв и разъединение вредят не только другим, но и самому инициатору. Мы за открытость и инклюзивность, за устранение барьеров свободного передвижения производственных элементов, за отстаивание многосторонней торговой системы во главе с ВТО и формирование мировой экономики открытого типа.

Четвертое, призываем к сотрудничеству, а не к конфронтации. Без объединения усилий, взаимной помощи и взаимовыгодного сотрудничества не преодолеть глобальные вызовы современного мира. Между теми или иными странами могут быть споры и разногласия, но их необходимо разрешить путем диалога и взаимодействия на основе равенства и взаимного уважения. Мы за диалог, согласование и всеобщий выигрыш, за отказ от столкновения, методов принуждения и игры с нулевыми результатами, против блокового противостояния и конфронтации лагерей.

Пятое, призываем сплотиться, а не разъединиться. Как заявил Председатель Си Цзиньпин: «Все страны мира связаны общей судьбой, мы – в одной лодке. Чтобы плыть к светлому будущему и в штиль и в шторм, надо быть вместе». В современном мире все разные цивилизации должны сосуществовать. К модернизации человечества ведут самые разные пути. Мир, развитие, равноправие, справедливость, демократия и свобода – это общие ценности человечества. Различие государственного режима не должно стать поводом раскола и разделения. Нельзя использовать демократию и права человека как политические рычаги или оружие. Следует отказаться от идеологических мышлений, единодушно стараться максимально сблизить позиции и достичь консенсуса по широчайшему спектру вопросов во имя мира и развития на Планете.

Шестое, призываем отстаивать справедливость и противостоять травле. Взаимоуважение и равенство всех государств, больших и малых – это важнейший принцип Устава ООН. Международные дела должны обсуждаться и решаться с участием всех стран, международные правила должны быть выработаны только всеобщей волей. В этом мире никто не может считать себя высшей картой. Травля в отношении суверенных государств с позиции силы категорически недопустима. Мы должны активно развивать и реализовать истинную многосторонность, способствовать равенству всех стран в правах, возможностях, а также перед правилами, прилагать усилия к формированию международных отношений нового типа, характеризующихся взаимоуважением, справедливостью и взаимовыгодным сотрудничеством.

Господин Председатель, коллеги,

Как постоянный член Совбеза ООН и крупнейшая в мире развивающаяся страна, Китай решительно стоит на страже международной сплоченности и сотрудничества, следуя веяниям эпохи на благо общих интересов подавляющего большинства стран мира.

Китай последовательно способствует миру во всем мире и принимает активное участие в международных процессах по контролю над вооружениями, разоружению и нераспространению ядерного оружия. Китай – первая страна в Совбезе по количеству военнослужащих, направленных с миротворческими целями за границу, вторая по величине уплаченных взносов в бюджет всемирной организации и миротворческого контингента. Китай – единственная в мире страна, закрепившая в конституции приверженность к мирному развитию, принявшая обязательства по неприменению первой ядерного оружия. Китай внес значительный вклад в обеспечение глобальной стратегической стабильности.

В ответ на вызовы современности в области безопасности Председатель Си Цзиньпин выдвинул Инициативу по глобальной безопасности с призывом придерживаться концепции общей, комплексной, совместной и устойчивой безопасности, уважать суверенитет и территориальную целостность всех стран, строго соблюдать цели и принципы Устава ООН, уделять должное внимание рациональным озабоченностям каждой страны по гарантиям безопасности, урегулировать разногласия и споры путем диалога и переговоров, комплексно подходить к вопросам традиционной и нетрадиционной безопасности. Инициатива по сути являет собой китайский вариант решения проблем дефицита мира и преодоления вызовов глобальной безопасности.

Китай вносит все больший вклад в глобальное развитие. Мы неуклонно продвигаем создание новой структуры открытости, прилагаем усилия к обеспечению устойчивости глобальных цепочек производства и поставок. Китай стал главным торговым партнером для более чем 130 стран и регионов. Являясь крупнейшим драйвером роста мировой экономики, вклад Китая достиг отметки 30%. Полноценно претворяя в жизнь Повестку дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года, Китай на 10 лет раньше намеченного срока выполнил задачу по ликвидации бедности, его вклад в сокращение нищеты в мире превысил 70%. Китай принимает активное участие в глобальном управлении и сотрудничестве Юг-Юг. Созданные Целевой фонд мира и развития ООН и Фонд глобального развития и сотрудничества Юг-Юг оказывают помощь более чем 160 странам. Среди государств-членов G20 Китай лидирует по приостановлению платежей по обслуживанию долга для развивающихся стран.

На 76-й сессии ГА ООН Председатель Си Цзиньпин выдвинул Инициативу по глобальному развитию, призывая международное сообщество с ориентированным на человека подходом сосредоточиться на развитии и совместно работать над формированием сообщества глобального развития. В ходе состоявшегося Диалога высокого уровня по глобальному развитию Председатель Си Цзиньпин объявил о принятии десятков конкретных мер с прицелом на реализацию инициативы, что дает мощный импульс интенсивному осуществлению целей Повестки дня ООН до 2030 года. На полях ГА ООН в этом году под председательством китайской стороны состоялось министерское совещание Группы друзей в поддержку Инициативы по глобальному развитию с выходом на новое взаимопонимание. Стремительное развитие Китая придаст все большую энергию и импульс мировому экономическому росту и приносит пользу народам всех стран.

Китай решительно защищает международный порядок. Мы неуклонно отстаиваем цели и принципы Устава ООН, защищаем международную систему с центральной ролью ООН и основанный на международном праве международный порядок. Китай активно участвует в многосторонних делах на всех направлениях, присоединился почти ко всем межправительственным организациям и более чем 600 международным конвенциям, подписал более 27 тыс. двухсторонних договоров, добросовестно выполняя свои международные обязательства. Согласно требованиям Всеобщей декларации прав человека Китай прилагает неустанные усилия к защите и поощрению прав человека. Категорически выступая против политизации вопроса прав человека, мы внесли и вносим важный вклад в здоровое развитие международного сотрудничества в области прав человека.

Китай всегда стоит на стороне широких развивающихся государств. Искренне рады их стремительному развитию в последние годы. Будем по-прежнему отстаивать их общие интересы и права на развитие, оказывать помощь, расширять их представленность и голос в международных делах. В международных многосторонних процессах развивающиеся страны больше не остаются «молчаливым большинством», Китай вместе с развивающимися странами в духе солидарности посылает голос справедливости, уже выступает надежной опорой для содействия сотрудничеству в области развития и защиты справедливости. 

Китай предлагает миру общественные блага. После вспышки коронавирусной инфекции Китай активно продвигает и участвует в международном сотрудничестве по борьбе с эпидемией, предоставляя противоэпидемические средства и делится с миром своим опытом. Китай одним из первых государств пообещал сделать вакцину от коронавируса глобальным общественным благом и поддержал отмену ее патентной защиты. К настоящему моменту Китай предоставил более 2,2 млрд доз вакцин для более чем 120 стран и международных организаций.

На фоне дефицита драйверов развития в глобальном масштабе Председатель Си Цзиньпин своевременно инициировал высококачественное совместное строительство «Одного пояса и одного пути», что встретило широкую поддержку со стороны международного сообщества. На сегодняшний день Китай уже подписал документы по сотрудничеству со 149 странами и 32 международными организациями. Созданы Азиатский банк инфраструктурных инвестиций и Фонд «Шелковый путь», благодаря чему инициатива ОПОП стала масштабной, представительной и инклюзивной площадкой международного сотрудничества.

В ответ на общие озабоченности по безопасности данных мы выдвинули Глобальную инициативу по безопасности данных, которая дает идеи для выработки общепризнанных правил в мировом измерении.

Ставя экологическую повестку на приоритетное место, Китай твердо следует пути зеленого и низкоуглеродного развития. Объявлена амбициозная цель достижения углеродной нейтральности в двух этапах. Китай активно содействует реализации Парижского соглашения по климату. Наша страна занимает почти четверть от общемировой площади искусственных лесонасаждений. Прилагаем неустанные усилия к формированию неделимого сообщества человека и природы.

Китай выдвинул Инициативу по сотрудничеству в области глобальной продовольственной безопасности. С начала этого года уже предоставили более 15 тыс. тонн экстренной гуманитарной продовольственной помощи развивающимся странам.

Китай является конструктивным посредником в урегулировании горячих точек. Будучи ответственным крупным государством, Китай воплощает уникальный подход: не вмешиваться во внутренние дела, работать по желанию и потребностям вовлеченных стран, прилагать конструктивные усилия для улаживания споров путем мирных переговоров в справедливом и практическом ключе.

Китай поддерживает любые усилия, способствующие мирному урегулированию украинского кризиса. Мы считаем первоочередной задачей содействие переговорам и примирение конфликтующих сторон. Выход из кризиса в создании сбалансированной, эффективной и устойчивой архитектуре безопасности с учетом резонных озабоченностей по безопасности всех сторон. Мы призываем снизить побочные эффекты украинского кризиса, прежде всего для обеспечения интересов развивающихся стран.

Палестинский вопрос – это суть ближневосточной проблематики. Справедливость опоздала, но в конечном счете придет. «Принципа двух государств» как залога достижения справедливости необходимо неуклонно придерживаться. Китай будет и впредь поддерживать палестинский народ в справедливом деле восстановления своих законных прав и интересов.

Для решения ядерной проблемы на корейском полуострове необходимо восстановить реальную картину ситуации, руководствоваться подходом параллельного продвижения и принципами поэтапности и синхронности, общими усилиями обеспечить мир и стабильность на полуострове, способствовать решению проблемы путем диалога и консультаций.

Афганистан находится на ключевом этапе наведения порядка. Для этого очень важно создать инклюзивное и умеренное правительство, восстановить экономику и улучшить жизненный уровень народа с упором на решительную борьбу с терроризмом и присоединение к региональным процессам.

Отдельным странам необходимо исправить свои ошибочные действия, в том числе навязывание односторонних санкций, пресечение помощи для развития и захват законных имуществ других стран. Китай твердо поддерживает справедливую борьбу Кубы за свой суверенитет, мы против внешнего вмешательства и блокады.

Обостряется проблема незаконного оборота огнестрельного оружия. Пользуясь случаем, готов объявить, что Китай решил начать внутригосударственную процедуру одобрения Протокола ООН по огнестрельному оружию, чтобы вносить новый вклад в международное сотрудничество по контролю над огнестрельным оружием и отстранение дефицита безопасности.

Господин Председатель, коллеги,

Тайвань с древних времен является неотъемлемой частью территории Китая. Суверенитет и территориальная целостность Китая никогда не разделялись и не будут разделены. Два берега пролива принадлежит одному Китаю - факт неоспоримый. Стремление всех сынов и дочерей китайской нации к полному воссоединению Родины никогда не прекратится.

70 лет назад в Каирской декларации и Потсдамской декларации четко закреплено, что все территории, которые Япония отторгла у Китая, включая Тайвань и острова Пэнху, должны быть возвращены Китаю. Это важная составляющая послевоенного миропорядка. 51 год назад именно в этом торжественном зале ГА ООН подавляющим большинством была принята Резолюция 2758, в соответствии с которой законное место КНР в ООН было восстановлено, а «представители» тайбэйского режима были лишены своего незаконного места. Выдвинутый США и отдельными странами проект резолюции о так называемом «двойном представительстве» для сохранения места Тайваня стал листком макулатуры. Резолюция 2758 на политическом, правовом и процедурном уровне окончательно решила вопрос представительства Китая, в состав которого входит и Тайвань, в ООН и других международных организациях, а также заблокировала всякое пространство создания «двух Китаев» или «одного Китая, одного Тайваня» каким бы то ни было лицом или страной.

Принцип одного Китая давно уже стал частью основополагающих норм международных отношений и всеобщих консенсусов международного сообщества. 181 страна при установлении дипломатических отношений с Китаем признают и принимают, что в мире только один Китай, Тайвань является частью Китая, правительство КНР является единственным законным правительством, которое представляет весь Китай. Решительно стоя на страже принципа одного Китая, мы защищаем свой суверенитет и территориальную целостность, поддерживаем мир и стабильность в районе Тайваньского пролива, отстаиваем принцип невмешательства во внутренние дела как судьбоносный принцип международных отношений для развивающихся стран.

Китай готов и впредь с наибольшей искренностью прилагать максимум усилий в целях мирного воссоединения берегов. Для этого необходимо противостоять сепаратистской деятельности за «независимость Тайваня» с самой твердой волей, принять действенные меры для решительного пресечения вмешательства внешних сил, таким образом мирное воссоединение двух берегов будет иметь реальную основу. Только полное воссоединение страны обеспечит долгосрочный мир в Тайваньском проливе. Любая попытка вмешательства во внутренние дела Китая неминуемо встретит решительный отпор со стороны китайского народа. Любое действие, препятствующее великому делу воссоединения Китая, будет раздавлено колесом истории. 

Господин Председатель, коллеги,

К развитию Китая приковано внимание международного сообщества. Начиная с 18-го съезда КПК, социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху. За 10 лет в области социально-экономического развития Китай добился исторических достижений, пережил историческое преобразование. За 10 лет отношения между Китаем и миром совершили исторический прорыв и внесли исторический вклад в международное сообщество.

Всесторонне руководствуясь новой концепцией инновационного, скоординированного, экологического, открытого и инклюзивного развития, Китай продвигает высококачественное развитие и формирует новую архитектонику развития. Благодаря твердому руководству КПК, сплоченности и упорной борьбе 1,4-миллиардного народа, значительному преимуществу социализма с китайской спецификой, крепкой основе для продолжительного и стремительного развития, уверенной и самостоятельной духовной силе Китай сохраняет положительную динамику развития, создает более светлое будущее и более интересные китайские чудеса.

Господин Председатель, коллеги,

Китай с одной пятой всего населения мира уверенными шагами движется к модернизации, что имеет далекоидущее значение. Китай следует пути мирного развития, взаимовыгодного сотрудничества, гармоничного сосуществования человека и природы, а не захвата, колонизации, нулевой игры и хищнической эксплуатации. Мы продолжаем привносить китайскую мудрость для решения проблем развития человечества и вносить китайский вклад в создание новой формы человеческой цивилизации.

Буквально через месяц в Пекине откроется 20-й Всекитайский съезд Коммунистической партии Китая. В ходе предстоящего съезда будут определены цели и задачи национального развития на ближайшие 5 лет, сформированы основные направления политики страны. Стоя на новом историческом старте, Китай будет придерживаться китайской модели развития в деле великого возрождения китайской нации, сообща со странами мира обеспечивать мир и развитие, содействовать сплоченности и прогрессу, совместными усилиями формировать сообщество единой судьбы человечества и создавать более прекрасный мир.

Благодарю за внимание! 

Suggest To A Friend:   
Print