Инициатива международного научно-технического сотрудничества
2023/12/01

Наука, технологии и инновационная деятельность (НТИ) являются важной движущей силой развития человеческого общества и важным средством решения глобальных проблем. В настоящее время мир переживает глубокие изменения, невиданные за последнее столетие, что ставит перед человечеством всё новые и новые серьезные задачи. Сегодня, как никогда ранее, человеческое общество нуждается в международном сотрудничестве, открытости и обмене опытом, ему необходимо взаимодействие в рамках НТИ для поиска решений глобальных проблем, совместного противостояния вызовам времени и совместного содействия мирному развитию. В целях развития открытого, справедливого, равноправного и недискриминационного международного научно-технического сотрудничества, развития науки на благо всех, независимо от границ, и совместного формирования глобального научно-технического сообщества Китай выдвигает следующую Инициативу международного научно-технического сотрудничества:

-- Сохранять приверженность научной деятельности. Мы должны подходить к науке и добиваться истины наиболее правильным способом, как это и должно быть. Мы должны поддерживать научную добросовестность, уважать этику исследований, развивать видение технологий во благо и совершенствовать глобальное управление наукой и технологиями. Мы должны усилить защиту прав интеллектуальной собственности, а также развивать и регулировать новые технологии более инклюзивным и осмотрительным образом.

-- Стремиться к инновационному развитию. Мы должны усилить глобальное сотрудничество в области НТИ, создать глобальную инновационную сеть, способствовать внедрению и распространению новых технологий, а также усилить сотрудничество предприятий в области технологических инноваций, чтобы придать новый импульс восстановлению и росту мировой экономики. Страны должны совместно работать над развитием коммуникационных возможностей в цифровую эпоху, ускорением глобального перехода к "зеленому" и низкоуглеродному развитию и достижением устойчивого развития для всех.

-- Придерживаться принципа открытого сотрудничества. Мы должны быть привержены идее открытой науки вне зависимости от границ и отсутствия барьеров, обеспечивать свободный поток персонала и ресурсов НТИ по всему миру, расширять обмен и сотрудничество между сотрудниками, а также способствовать формированию открытой и свободной международной экосистемы научно-технического сотрудничества. Мы будем решительно выступать против ограничений или препятствий на пути научно-технического сотрудничества, которые подрывают общие интересы международного сообщества.

-- Соблюдать принципы равенства и инклюзивности . Мы должны придерживаться принципов взаимного уважения, справедливости, равенства и недискриминации, а также поощрять все страны и исследовательские организации к участию в международном научно-техническом сотрудничестве на равных условиях. Мы решительно выступаем против политизации, инструментализации или вооружения научно-технического сотрудничества, а также против гегемонистских и деспотических действий в области науки и техники под предлогом национальной безопасности.

-- Укреплять солидарность и координацию. Перед лицом неотложных глобальных вызовов в таких областях, как изменение климата, здравоохранение, охрана окружающей среды, энергетическая и продовольственная безопасность, страны должны совместно работать над расширением сотрудничества и взаимного обучения между организациями НТИ, продвижением реализации крупных международных научных программ и проектов и достижением прорывов в решении основных научно-технических задач, касающихся будущего человечества.

-- Стремиться к взаимовыгодным результатам для всех. Мы должны поддерживать подлинную многосторонность, искать новую модель беспроигрышного глобального сотрудничества в области НТИ и добиваться того, чтобы достижения НТИ были общими для всех. Китай создаст глобальный фонд научных исследований и увеличит научно-техническую помощь другим развивающимся странам, чтобы научно-технический прогресс пошел на пользу всему человечеству.